Derek Middleton

Ik vertaal voor overheidsinstellingen, onderzoeksinstituten, adviesbureaus en andere organisaties, inclusief stukken van nationaal en internationaal belang.

Ik ondersteun professionals in onderzoek, ontwerp, beleid, ontwikkeling en communicatie met duidelijke en overtuigende teksten. Wat ik het meest waardeer in mijn klanten is hun vertrouwen, en ik doe er alles aan om het te behouden.

Ik streef naar om de inhoud en argumentatie helder en in een passende stijl te presenteren, zonder enig spoor van de Nederlandse syntaxis. Mijn doel is teksten die gezag en authenticiteit uitstralen.

 

I am an independent editor and translator (Dutch to English) with an environmental background. I have worked in urban and rural planning and in international academic publishing.

 

Since 1995 I have been providing translating and editing services to government agencies, research institutes, consulting firms, industry organisations and non-governmental organisations, including texts on topics of national and international importance.

 

What I value most in my clients is their trust, and I do everything to ensure I am worthy of it.

 

I support research, design, policy and development professionals who want clear, accurate and persuasive texts, mainly in the following fields:

  • spatial policy, planning and development, transport, urban and landscape design
  • environmental science, ecology and nature conservation
  • circular economy, waste/materials management
  • sustainability and international development
  • agriculture and biotechnology

 

My aim is always to produce highly readable texts that are accurate and authoritative.

 

Privaslaan 94
6904 LJ Zevenaar
06 1106 2121